информация со ссылкой на Вас о том, что (ctpeko3a) wrote,
информация со ссылкой на Вас о том, что
ctpeko3a

  • Music:

О том, как Ладу конвертировали в Лотус и английскую речь - в русскую

Лазая по жж нашёл ссылку на ролик британской передачи Top Gear о том, как инженеры из Lotus переделывают русскую Ладу, пятёрку, в спортивную машину. Ролик был на русском, я его начал смотреть и после пары минут решил найти оригинальную версию, без перевода. Ибо перевод местами излишне придурковатый и местами вообще неправильный.

В оригинальной сцене, где в Ладе ездит по полигону лучший испытатель Лотуса, фоном звучит российский гимн, а в русской версии - что-то из классики.

В русской версии испытателя назвали "специалистом по подвеске", а bloke переименован в придурка.

В английской версии говорят что 35 bhp превратились в 118, в русской, почему-то, 85 в 180. Может в России лошадиные силы отличаются от английских?

Английское восклицание "blimey" переведено как "О мама".

А под конец испытатель говорит хозяину, что теперь они попробуют сделать "power slide", в русском же переводе это звучит как предупреждение хозяину о супермощной третьей передаче.

Но самое противное - это когда чувак, озвучивающий это всё, пытается изменить свой голос и пытается передать эмоции всех участников шоу. Это у него не получается, переигрывает парень.

А сюжет по сути - эдакое подобие американского Pimp My Ride. Только вот это шоу в России не показывают.
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments